English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (2781 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
solicit U بیرون کشیدن وسوسه کردن
solicited U بیرون کشیدن وسوسه کردن
soliciting U بیرون کشیدن وسوسه کردن
solicits U بیرون کشیدن وسوسه کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
extract U بیرون کشیدن استخراج کردن
extracts U بیرون کشیدن استخراج کردن
extracted U بیرون کشیدن استخراج کردن
aspirates U خالی کردن بیرون کشیدن
extracting U بیرون کشیدن استخراج کردن
aspirating U خالی کردن بیرون کشیدن
aspirate U خالی کردن بیرون کشیدن
To crane ones neck . U گردن کشیدن (دراز کردن بیرون آوردن )
to turn out U بیرون دادن بیرون کردن سوی بیرون برگرداندن بیرون اوردن امدن
skink U بیرون کشیدن
clamps U بیرون کشیدن
draw U بیرون کشیدن
clamp U بیرون کشیدن
clamped U بیرون کشیدن
extruding U بیرون کشیدن
extraction U بیرون کشیدن
extrude U بیرون کشیدن
clamping U بیرون کشیدن
elicit U بیرون کشیدن
extruded U بیرون کشیدن
extrudes U بیرون کشیدن
elicits U بیرون کشیدن
eliciting U بیرون کشیدن
elicited U بیرون کشیدن
evoking U بیرون کشیدن
to fish up U بیرون کشیدن
lade U بیرون کشیدن
draws U بیرون کشیدن
evoke U بیرون کشیدن
draw out U بیرون کشیدن از
evokes U بیرون کشیدن
pull U بیرون کشیدن بازیگر
unsheathe U ازغلاف بیرون کشیدن
pulls U بیرون کشیدن بازیگر
extracted U بیرون کشیدن استخراج
extract U بیرون کشیدن استخراج
to draw out U بیرون کشیدن جداکردن
extracting U بیرون کشیدن استخراج
extracts U بیرون کشیدن استخراج
yanked U بیرون کشیدن بازیگر کم کار
yanks U بیرون کشیدن بازیگر کم کار
yanking U بیرون کشیدن بازیگر کم کار
yank U بیرون کشیدن بازیگر کم کار
jeheemy U جرثقیل سنگین برای بیرون کشیدن قایقها از گل
extruded U از داخل حدیده یا قالب بیرون کشیدن اشترانق پرسه
extrude U از داخل حدیده یا قالب بیرون کشیدن اشترانق پرسه
extruding U از داخل حدیده یا قالب بیرون کشیدن اشترانق پرسه
extrudes U از داخل حدیده یا قالب بیرون کشیدن اشترانق پرسه
have half a mind <idiom> U احساس وسوسه کردن بیشتر از تحمل نداشتن
put up to <idiom> U وسوسه کردن کسی برای انجام چیزی
bouse U بوسیله طناب وقرقره کشیدن بزور باطناب کشیدن میگساری کردن
jack ring U حلقهای استوانهای که جهت نصب لوله جداریا بیرون کشیدن لوله از خاک به صورت طوق محافظ از ان استفاده میشود
temptations U وسوسه
temptation U وسوسه
tempter U وسوسه گر
temptress U وسوسه آفرین
tempting U وسوسه انگیز
seductress U وسوسه آفرین
tantalizingly U وسوسه انگیز
humorously U از روی وسوسه
resist temptation U وسوسه نشدن
tantalizing U وسوسه انگیز
baiter U تطمیع و وسوسه کننده
come-ons U اشارهی وسوسه آمیز
come-on U اشارهی وسوسه آمیز
temptable U فریفته شدنی وسوسه پذیر
suggestive U دلالت کننده وسوسه امیز
apprehensiveness U هراس وسوسه- زود فهمی سرعت انتقال
vamp U بالبداهه گفتن و یا ساختن وسوسه و از راه بدرکردن
to strain at a gnat U ازدروازه بیرون نرفتن وازچشم سوزن بیرون رفتن
witjout U بی بدون بیرون بیرون از درخارج فاهرا
weight U بالا کشیدن لنگر نیروی لازم برای کشیدن زه
luxate U از جای خود بیرون کردن جابجا کردن
to charm away U بیرون کردن
cashier U بیرون کردن
eject U بیرون کردن
swaps U بیرون کردن
to stuck out U بیرون کردن
forcing U بیرون کردن
to give the sack U بیرون کردن
swap U بیرون کردن
to hunt away U بیرون کردن
to drum out U بیرون کردن
swapped U بیرون کردن
force U بیرون کردن
eliminate U بیرون کردن
to hunt out U بیرون کردن
to drive out U بیرون کردن
forces U بیرون کردن
outcrop U سر بیرون کردن
swopped U بیرون کردن
eliminating U بیرون کردن
eliminates U بیرون کردن
exorcized U بیرون کردن
to pack off U بیرون کردن
exorcising U بیرون کردن
exorcize U بیرون کردن
eliminated U بیرون کردن
exorcizing U بیرون کردن
exorcizes U بیرون کردن
exorcises U بیرون کردن
exorcised U بیرون کردن
ejected U بیرون کردن
swopping U بیرون کردن
swops U بیرون کردن
cashiers U بیرون کردن
to fire out U بیرون کردن
outcrops U سر بیرون کردن
to send down U بیرون کردن
ejects U بیرون کردن
ejecting U بیرون کردن
fire out U بیرون کردن
extravasate U ازمجرای طبیعی بیرون رفتن ازمجرای خود بیرون انداختن بداخل بافت ریختن
ejects U بیرون راندن بیرون انداختن
eject U بیرون راندن بیرون انداختن
ejected U بیرون راندن بیرون انداختن
outward bound U عازم بیرون روانه بیرون
ejecting U بیرون راندن بیرون انداختن
extrusion U بیرون اندازی بیرون امدگی
jettisoning U پرتاب کردن به بیرون
jettisoned U پرتاب کردن به بیرون
evicts U مستردداشتن بیرون کردن
evicted U مستردداشتن بیرون کردن
exsufflate U بافوت بیرون کردن
jettisons U پرتاب کردن به بیرون
dispossess U بیرون کردن رهاکردن
to put out U بیرون کردن رنجاندن
dispossessed U بیرون کردن رهاکردن
dispossesses U بیرون کردن رهاکردن
dispossessing U بیرون کردن رهاکردن
un arth U ازلانه بیرون کردن
expectorate U ازسینه بیرون کردن
evict U مستردداشتن بیرون کردن
to kick out of the house U ازخانه بیرون کردن
pour out <idiom> U به بیرون مساطه کردن
fired U بیرون کردن انگیختن
fire U بیرون کردن انگیختن
fires U بیرون کردن انگیختن
paravial U بیرون کردن مستاجر
to show one out U کسیرا از در بیرون کردن
evicting U مستردداشتن بیرون کردن
jettison U پرتاب کردن به بیرون
run out <idiom> U به زور بیرون کردن ،اخراج کردن
to scrape down U تراشیدن وکوچک کردن بوسیله کشیدن پابرزمین سخن کسیراپایمال کردن
ejection U خارج کردن وسیله یا نیروها بخارج پرتاب کردن یا کشیدن
pegs U میخ زدن میخکوب کردن محکم کردن زحمت کشیدن
peg U میخ زدن میخکوب کردن محکم کردن زحمت کشیدن
To pamper ( solicit ) someone . To play up to someone . U ناز کسی را کشیدن ( منت کشیدن )
to wave away U باشاره دست بیرون کردن
unearths U از لانه بیرون کردن از زیردراوردن
unearthing U از لانه بیرون کردن از زیردراوردن
unearthed U از لانه بیرون کردن از زیردراوردن
unearth U از لانه بیرون کردن از زیردراوردن
to live out of town U در بیرون از شهر زندگی کردن
to live out [British E] U در بیرون از شهر زندگی کردن
drives U عقب نشاندن بیرون کردن
send down U دانشجویی را از دانشگاه بیرون کردن
unkennel U از سوراخ یا لانه بیرون کردن
to live outside Tehran U بیرون از تهران زندگی کردن
to conjure anevil spirit U روح پلیدی را بیرون کردن
to seed a person to c. U کسیرا از جامعه بیرون کردن
emits U بیرون دادن خارج کردن
emitted U بیرون دادن خارج کردن
emit U بیرون دادن خارج کردن
emitting U بیرون دادن خارج کردن
to push off U شروع کردن بیرون رفتن
in and out <idiom> U اغلب به بیرون رفتوآمد کردن
drive U عقب نشاندن بیرون کردن
To dismiss something from ones thoughtl . U فکری را از سر خود بیرون کردن
deportation U تبعید و بیرون کردن فردخارجی از کشور
refreshed U از خستگی بیرون اوردن روشن کردن
refresh U از خستگی بیرون اوردن روشن کردن
to crowd out U ازتنگی جایابسیاری جمعیت بیرون کردن
to work out of town U در حومه [بیرون] شهر کار کردن
emitting U بیرون دادن از خود خارج کردن
emitted U بیرون دادن از خود خارج کردن
emits U بیرون دادن از خود خارج کردن
laugh one out of a habit U با استهزا عادتی را از سرکسی بیرون کردن
emit U بیرون دادن از خود خارج کردن
exsibilate U باصوت وهوازصحنه نمایش بیرون کردن
refreshes U از خستگی بیرون اوردن روشن کردن
To smell. To sniff. U بو کشیدن ،بو کردن
to turn off U خاموش کردن انجام دادن بیرون اوردن
to make a goal U توپ راازدروازه طرف مقابل بیرون کردن
to put off U بور کردن بیرون کردن
triggers U کشیدن رها کردن
triggered U کشیدن رها کردن
trigger U کشیدن رها کردن
lengthens U طولانی کردن کشیدن
experience U تجربه کردن کشیدن
straps U کشیدن تیز کردن
traces U ضبط کردن کشیدن
traced U ضبط کردن کشیدن
trace U ضبط کردن کشیدن
lengthened U طولانی کردن کشیدن
experiencing U تجربه کردن کشیدن
experiences U تجربه کردن کشیدن
lengthening U طولانی کردن کشیدن
entrain U سوار کردن کشیدن
lengthen U طولانی کردن کشیدن
Recent search history Forum search
1Potential
1strong
1To be capable of quoting
1set the record straight
1Arousing
1pedal pamping
1construed
1این نوشته(پرسش خود را ارسال کنید) درست روی بخشی که فرمان جست وجو می دهد می افتد و مانع پیدا کردن معنای کلمات می شود. چه باید کرد
1meaning of taking law
1Jack Attac
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com